呼!台北、新竹、台中連續三場的英文親子共讀講座結束了~
在問與答時間時 我強烈感受到現代父母親真的很關心孩子的英文!
以下是這次英文親子共讀講座的大綱
分享給大家~
為什麼我們希望孩子學英文?
因為未來升學路上、求職路上、踏入國際的路上
英文都是最重要的關卡
跟著學校的腳步走不是就好了嗎?
我們無法預期學校會給予什麼樣的英文教學
從下面的圖 即可看出各校之間極大的差距
跟著公立學校走
學習雖輕鬆
但銜接國中時普遍有斷層的感覺;
跟著私立學校走
花大量的時間在英文上
要是反而害得中文沒學好
往後會兩個語言一起差
因此 藉由親子共讀
父母親一起投入孩子的教育
孩子才能學得又好又紮實
孩子的教育,父母本來就應該一同參與的呀!
接下來是講座的核心部份
英文共讀的三步驟
第一步 選書
選書要選父母親與孩子的交集
父母親是負責唸故事的人
所以故事書應該要配合父母親的英文能力
共讀才能進行下去
而孩子是負責聆聽的人
因此選書時要選孩子有興趣的主題
孩子才願意持續下去
第二步 玩書
讀故事書時要讓孩子覺得好玩
孩子覺得好玩
就會主動邀請爸媽讀故事書給他聽
這樣的互動會讓英文共讀走的長長久久
第三步 討論書
讀完故事書 跟孩子聊幾句裡頭精彩的地方
就能讓孩子知道
原來爸媽跟我一樣
很享受這本書帶來的搞笑至極或是奇幻冒險的旅程
影片是我和學生聊聊書的例子
英文共讀的成效
影片:兩歲的小小孩 看圖說英文故事
影片:公立小學生至美國當短期交換學生
講座時聽眾提問
我家小小孩聽過中文版的故事書後,換成同一本的英文版都興趣缺缺,怎麼會這樣?
這問題可分兩個層面。
第一,若同一則故事已經聽過了、聽熟了,本來新鮮度就會降低。
第二,英文書剛開始讀時,程度應比中文書低,也就是英文書要比中文簡單許多。
因為英文才剛開始而已,孩子需要一段時間才能理解、融入。
我家小小孩中文故事讀了幾年,現在開始讀英文故事,一直問「這個中文是什麼」,且興趣明顯比中文書還差,怎麼辦?
這是很經典的現象。
當孩子中文流利後,他自然會習慣「聽到就要理解」的感覺,因此他渴望立即理解故事。
爸媽可以選再更簡單、簡單到孩子看圖就一定聽得懂的故事(比如說,圖多字少),
幫助孩子聽故事時,能有「理解的滿足感」,也才會越來越有興趣。
我們家孩子的一歲,這麼小的話,是要選一頁一個字的給他看嗎?
一頁一個字的多半是圖片字典類的書,我不太建議用來當親子共讀的書籍,因為它缺乏故事性。
選書時,我們可以選字數少、一頁一「句」的書,「句子」才有辦法構成「故事」,
有了故事,書本才有吸引力,而且這樣小小孩才能學到真實的語言。
我們家的一歲多,唸好幾次Brown Bear給他聽了,問他Brown Bear是哪隻要他指,他還是不會,怎麼辦?
如果真是讀了很多次,
一方面可能是其實小小孩早就懂了,但他喜歡看「講錯時爸媽搞怪的表情」;
另一方面可能是英文書本讀得不夠多,(比如說只讀過一兩本書)
語言資料庫還建立的不夠龐大,
因此小小孩真的不懂。
很開心能與家長直接分享我的教學心得
期待下一次的見面!
留言列表